Nové CD
Music of Unity and Peace (Hudba jednoty a pokoje)CD nahrané v komunitě Taizé v roce 2014.
CD, ref.: T 400. NahrávkaTaizé – Music of Unity and Peace (Hudba jednoty a pokoje) je výsledkem nebývalé spolupráce mezi komunitou Taizé a lidmi z mezinárodní společnosti Deutsche Grammophon / Universal Music. Tato společnost nabídla své zkušenosti a kvalifikaci k produkci tohoto alba. Komunita přijala spolupráci na tomto projektu s úmyslem, aby mohlo poznat její zpěvy širší publikum. Posluchači, kteří se mezinárodních setkání v Taizé už někdy zúčastnili, se znovu setkají s atmosférou, která je oslovila. Mnozí další objeví odraz této rozjímavé modlitby. Po zvonění zvonů, které jsou návštěvníkům Taizé dobře známé, se rozezvučí písně v podání sboru mladých a hudebníků z různých zemí. Některé nahrávky byly pořízené během modliteb komunity v červenci roku 2014, zatímco některé žalmy a responzoria zpívají pouze bratři. Některé skladby tedy uslyšíte ve sborovém podání více než dvou a půl tisíce lidí, zatímco jiné dávají okusit intimitu, která doprovází modlitby v Taizé. Píseň „Let all who are thisty come“ je vůbec první vydanou nahrávkou tohoto zpěvu. „Je tolik míst po světě, která potřebují pokoj,“ říká bratr Alois, představený komunity Taizé, v doprovodné brožurce. „Ale tento pokoj musí přijít do našich srdcí. Pokoj neznamená, že budeme mít vždycky jednoduchý život, ale znamená to, že věříme, že pokoj je možný.“ Ředitel společnosti Deutsche Grammophon Mark Wilkinson je nahrávkou potěšen: „Tato speciální emocionální a dojemná hudba si zaslouží, aby našla širší publikum. Hudba může být nositelem změny, může bořit bariéry a jedinečné kvality písní z Taizé jsou toho důkazem.“
Písně:1. Zvony z Taizé2. Veni Sancte SpiritusPřijď, Duchu svatý. sóla Světlo duši blažící, Přijď, mírný hostiteli duše, (Ezechiel 37, 9 a úryvky svatodušní sekvence) 3. Uvedení: Seigneur, ouvre mes lèvres(Žalm 100) Pane, otevři mé rty. Hlahol Hospodinu, celá země! Vězte, Hospodin je Bůh, Vstupte do jeho bran s díkůvzdáním, neboť Hospodin je dobrý, 4. Bless the LordDobrořeč, má duše, Hospodinu, celé nitro mé, jeho svatému jménu! sóla Hospodin ti odpouští všechny nepravosti, Jak vysoko nad zemí je nebe, Jako se nad syny slitovává otec, Jak je vzdálen východ od západu, Dobrořečte Hospodinu, všechna jeho díla, 5. Laudate DominumChvalte Hospodina, všechny národy. sóla Chvalte Hospodina, všechny národy, Hlahol Hospodinu, celá země! Dobrořečte, národy, našemu Bohu, Chvalte Boha v jeho svatyni, Chvalte ho zvukem polnice, Chvalte ho zvučnými cymbály, Sláva buď všemohoucímu Otci, 6. Responzorium: Le Verbe s’est fait chair(verše z Janova evangelia 1) Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi, Bylo tu pravé světlo, které osvěcuje každého člověka; Těm pak, kteří ho přijali a věří v jeho jméno, Z jeho plnosti jsme byli obdarováni my všichni Boha nikdy nikdo neviděl; jednorozený Syn, Sláva Otci, i Synu i Duchu svatému. 7. Beati voi poveriBlaze vám, chudí, neboť vaše je království Boží. sóla Blaze chudým v duchu, Blaze těm, kdo pláčou, Blaze tichým, Blaze těm, kdo hladovějí a žízní po spravedlnosti, Blaze milosrdným, Blaze těm, kdo mají čisté srdce, Blaze těm, kdo působí pokoj, Blaze těm, kdo hladovějí a žízní po spravedlnosti, 8. Jubilate cœliRadujte se, nebesa a země, Ježíš Kristus vpravdě vstal z mrtvých. 9. Žalm 63Bože, tys Bůh můj! Hledám tě za úsvitu, Bože, tys Bůh můj! Hledám tě za úsvitu, Tvé milosrdenství je lepší než život, Když si tě na lůžku připomínám, 10. Bleibet hierZůstaňte zde a bděte se mnou. sóla 11. In manus tuas, PaterOtče, do tvých rukou odevzdávám svého ducha. 12. Surrexit ChristusKristus vstal z mrtvých! Zpívejte Pánu! sóla Dobrořečte Hospodinu, nebesa. Dobrořečte Hospodinu, slunce a měsíci. Dobrořečte Hospodinu, nebeské hvězdy. Dobrořečte Hospodinu, hory a pahorky. Chválu vzdejte Bohu nebes, Veškerému tvorstvu dává pokrm, Hospodin je při mně, nebojím se. Nezemřu, budu žít, Hospodin je síla má i moje píseň; Toto je den, který učinil Hospodin, Chválu vzdejte Hospodinu, protože je dobrý, Aleluja, aleluja! Aleluja, amen. 13. Gospodi pomilujPane, smiluj se sóla Za všechny, kdo jsou svědky dobroty a smíření, Za národy zkoušené konflikty a násilím, za ty, kdo usilují o pokoj, Za spravedlivé rozdělování přírodního bohatství mezi všechny lidi, Za všechny křesťany, aby byli svědky Boha, který je společenství, Za mladé lidi v těžké situaci, za nezaměstnané, aby neztráceli naději v budoucnost, Za lidi, kteří se snaží předvídat rizika přírodních pohrom, za ty, kdo pomáhají ohroženým lidem, 14. Aber du weißt den Weg für michBože, dej ať se mé myšlenky shromáždí u tebe. 15. Simeonova píseň(Lk 2, 29–32) Opatruj nás, Bože, když bdíme, Nyní propouštíš v pokoji svého služebníka, Pane, Sláva Otci, i Synu i Duchu svatému. 16. Jésus le ChristJežíši Kriste, vnitřní světlo, nedovol, aby ke mně promlouvaly mé temnoty. sóla Hospodine, zkoumáš mě a znáš mě. I kdybych vzlétl na křídlech jitřní záře, chtěl přebývat při nejzazším moři, Kdybych řekl: Snad mě přikryje tma, i noc kolem mne se stane světlem. Tobě vzdávám chválu za činy, jež budí bázeň: podivuhodně jsem utvořen, 17. De noche iremosPůjdeme nocí hledat pramen, sóla Jak dobře znám ten pramen, který vyvěrá a teče, přestože je noc. Tento věčný pramen je skrytý v tomto živém chlebu, Živý pramen, po kterém toužím, 18. Ubi caritas et amorKde je dobrota a láska, tam je Bůh. 19. Let all who are thirsty comeKdo žízní, ať přistoupí; Hudba: [>>>Toto CD si můžete zakoupit v obchodě v Taizé i v prodejnách v mnoha zemích. Můžete si jej také koupit online [https://shop.taize.fr/index.php/music-of-unity.html]. shop.taize.fr [https://shop.taize.fr/index.php/music-of-unity.html]
|