Эхо встречи в Страсбурге

Во время и после встречи мы получали письма от участников, принимающих семей, людей, участвовавших в её подготовке.

Подготовка началась в сентябре

Начиная с сентября группа, состоящая из братьев Тэзе, сестёр общины св. Андрея и 15 молодых волонтёров из разных стран, ходили в приходы и встречались с людьми во всём регионе. Они помогали 210 принимающим приходам разных деноминаций, в самом Страсбурге, в окрестных кварталах и городках, а также в многочисленных деревнях по обе стороны Рейна. Принимающие церкви поддерживали подготовку ко встрече с самого начала.

JPEG - 19.2 кб

Работа волонтёров

В четверг, 26 декабря, за два дня до начала Встречи, в Страсбург приехали 1500 волонтёров. Всю первую половину дня они получали необходимую информацию относительно самой Встречи и их работы на предстоящие дни. Затем они отправились в принимающие приходы и общины, а оттуда в семьи, где они будут жить.

В пятницу, 27 декабря, были сформированы команды приёма на всех языках, проходили репетиции хора, последние декорации расставлялись на места в молитвенных павильонах, команды волонтёров, отвечающих за транспорт и раздачу еды получали последние необходимые разъяснения… таков канун большого дня. Обратите внимание: молитвы в этот день пришлось перенести в более просторное помещение, так как все, кто пришел на молитву, не помещались.

Вот несколько впечатлений волонтёров.

Александр (Польша, Люблин)

Магия Тэзе: даже устав от путешествия, вы стремитесь на молитву, хотите встречать новых людей и чувствовать солидарность среди паломников. Этот опыт я буду вспоминать ещё долго!

Гонсало (Португалия, Лиссабон)

Хоть я и устал, но полон надежд на эту Встречу. Она обещает обогатить меня. Я пойду на семинары, встречу старых друзей и подружусь с новыми!

Беатриче (Италия, Милан)

Прекрасная атмосфера. Дух Тэзе ощущается даже в Страсбурге!

Томаш (Польша, Вроцлав}

У меня впечатление, будто я приехал домой на встречу с семьёй. Сколько друзей! Улыбающиеся дружелюбные лица. Святой Дух повсюду!

Мариана (Мексико)
Для меня, мексиканки, пребывание на Европейской встрече – это неожиданный и новый опыт. Я была поражена тем, как много волонтёров приехали заранее, чтобы помочь. Вчера после вечерней молитвы брат Алоис сказал об этом очень красивые, на мой взгляд, слова: волонтёры приехали не для того, чтобы устраивать встречу, но чтобы стать её душой. А душа наполняется не нами, а Святым Духом, - сказал он. Дух даст нам доверие, в котором мы нуждаемся.
Флорен (Франция, Лозер)

Будучи волонтёром, я работала на приёме французов. Я раздавала « road maps » (маршрутные карты), документ очень важный для каждого участника встречи. А во время встречи я помогала регулировать движение людей во время раздачи еды. А ещё я помогала в принимающем приходе на молитвах и в малых группах.
В результате у меня почти не было свободного времени, но как сказал брат Алоис, «помогая, мы часто получаем что-то сами». И это верно. Множество улыбок и радость паломников многое мне дали и поддерживали во всех делах!

Мэри (Южная Корея)
В прошлом сентябре я принимала участие в подготовке ко Встрече в Корее. Это был прекрасный опыт. По сравнению с Европейской встречей нас было совсем мало, всего 300 человек, но она много значила для нас. Роль волонтёром здесь в Страсбурге меня сильно впечатляет. Все вокруг вовлечены в организацию. Но я уверена, без Божьей помощи всё это было бы невозможным. Не могу сказать точно как, но я чувствую, что Бог проявляет Своё участие различными путями.

Активное участие принимающих приходов

Приём паломников 28 декабря прошёл хорошо. Несколько сотен автобусов перевозили паломников из Страсбурга. Множество мест приёма открылись в 7 утра, чтобы принять приезжающих участников на 20 различных языках. Получив необходимую информацию на приёме, паломники разъехались по 210 приходам в Страсбурге и во всём Эльзасе и Ортенау.

Таня (Украина, Житомир)
Я счастлива, что была в этом принимающем приходе. В первый день всё было так хорошо организовано: двое человек ждали на трамвайной остановке, чтобы показать место приёма. А потом дети провожали нас в принимающие семьи!
Юрген (Франция, Селестат)
В церквь св. Георгия в Селестат приехали много паломников из Украины, Польши, Франции, Венгрии и Португалии. Всех приняли без затруднений благодаря стараниям организаторов, а так же совместным усилиям всего района, тех, кто принимал у себя дома и помощникам!
Бабет (Франция, Страсбург)
Что значит для вас слово «паломник»? Мы говорили об этом с молодёжью в нашем приходе. Паломник всегда в движении… Это значит встречать другого, со своими корнями, со своими трудностями, которые помогают ему расти… Миссия христиан – возвестить, что Христос воскрес.

Николя (Франция)

Я приехал в Страсбург три месяца назад, чтобы готовить встречу. Сегодня утром я был в приходах Neuhof. Один священник рассказал мне один свой опыт. Он должен был служить мессу со священником из соседней церкви в присутствии молодых европейцев. Поскольку он ходит с трудом, другой священник предложил заехать за ним на машине. Они договорились встретиться напротив протестантской церкви.
Но он не знал, что протестантская церковь тоже принимает у себя молодёжь, приехавшую на Встречу Тэзе. Пастор увидел, что священник терпеливо ждет машину. Они узнали друг друга и были рады неожиданной встрече. Пастор пригласил священника поучаствовать в служении, прочитать библейский отрывок. Священник сомневался, но все-таки решил принять приглашение вместо того, чтобы ехать на мессу.
Он был впечатлен событием и тем, как вовремя оказался у этой церкви. Нужно было видеть его светящееся лицо, когда он за едой рассказывал эту историю и то, как ему понравилась молитва. Кроме этого он сказал, что он впервые побывал в протестантской церкви…


Гостеприимство семей

Ещё за несколько недель до Рождества стало ясно, что все молодые паломники будут жить в семьях. Брат Алоис особенно подчеркнул в обращении:

Все молодые люди жили в семьях. Многие перед отъездом говорили, как они были тронуты вашим тёплым приёмом. То, что тысячи людей распахнули свои двери незнакомой молодежи в то время, когда мы часто опасаемся чужих, говорит о сопричастности Церкви и укрепляет взаимопонимание между народами.

Около 8000 людей или семей решили открыть свои двери, чтобы принять молодёжь, не зная ни имён, ни стран, откуда они приедут. Адриан, молодой семинарист из Мексики, живущий в Страсбурге три года, сказал: многие Эльзасцы осознавали, что готовы открыть двери незнакомцам, хотя часто это совершенно новый для людей опыт.

Филипп (Франция, Липсхейм)
У меня жили три паломника. Я бы хотел поделиться радостью от времени проведённого с ними. Живя в Тэзе, я пообещал себе сделать что-нибудь, если в Страсбурге когда-нибудь будет встреча Тэзе. Будучи уже занятым в другом месте, мне не удалось принять участие в подготовке, но я предложил свой дом, чтобы принять троих паломников. Удивительно было узнавать их, их национальные черты. Я мог быть вместе с ними на утренних молитвах в приходе и не молитве о мире и фестивале народов. Мне очень понравилось вместе есть в Wacken и молиться в церкви св. Павла.
Артур (Польша)
Это моя шестая встреча. Я был очень тронут гостеприимством жителей Эльзаса и Ортенау. Мои хозяева рассказывали об истории региона, миграциях, усугубленных войнами. Меня впечатлило, что сегодня они способны настолько проявлять доверие, открывая свои двери.
У меня перехватывало дыхание, когда я видел единство тех, кто готовил встречу в принимающем приходе: католики и протестанты работали совместно ради одной цели. Я сохраню в сердце этот образ Церкви.

Организационные задачи

Впервые принимающая встречу территория пришлась на две страны, два языка. Примерно треть паломников была расселена в Германии. Это ставило непростую транспортную задачу. Около 15000 молодых людей ежедневно утром и вечером перемещались между городом и принимающими приходами благодаря 210 специальным автобусам. Кроме этого были дополнительно задействованы 6 трамваев и один поезд на линии Colmar.

Видео [http://www.flickr.com/photos/110202012%40N04/11895431375/] показывает «танец» специальных автобусов на выезде из Wacken.

Несколько цифр, касающихся питания:

• 60.000 яблок
• 90.000 мандаринов
• 140.000 печений
• 30.000 вареных яиц
• 120.000 булочек
• 20.000 кренделей
• 1.200 кг чая с лимоном, 20.000 литров которого было выпито
• 600 коробок с упакованной едой

Встреча также была внимательна к окружающей среде:
• команда, готовящая встречу арендовала у города велосипеды
• впервые молодым людям предложили привезти с собой пакеты, куда раздавали еду. Это сократило использование пакетов на 20000 штук в день
• один приход раздавал своим паломникам пластиковые чашки с логотипом встречи как полезный сувенир.

Мартина (Франция, Амени)
Остановка трамвая, идущего в центр города, посреди широкой улицы. После молитвы … 1500 молодых людей ждут на остановке, как селедки в бочке. Подходит трамвай. Зайти удаётся лишь малому количеству. Он уже переполнен. Те, кто остался снаружи, подталкивают вошедших, поправляют их куртки и шарфы, торчащие в дверях трамвая. А потом… машут им рукой… ждут следующего трамвая. Обычно мы сердимся, ругаемся, пытаемся пролезть в первый ряд...

Программа

Утром – молитва и общение в малых группах в принимающем приходе; дневная молитва в пяти местах одновременно; во второй половине дня – семинары в более чем двадцати местах города; вечером – ужин, а затем молитва там же, где и днём. Паломники ходят на общую молитву каждый день в один из трёх молитвенных павильонов или двух церквей.

Один из 48 семинаров проходил в Европейском Парламенте в большом зале, где присутствовали представители разных стран и 1550 молодых людей. Большинство семинаров были посвящены общеевропейской проблематике в связи с тем, что многие международные организации находятся именно в Страсбурге. Другие семинары тоже пользовались популярностью. Например, встреча с главным раввином в синагоге или семинар, проходящий в мечети, где собралось 2000 человек.

Во второй половине дня 31 декабря участники собрались на встречи по странам. Такие встречи, проводимые братьями Тэзе, позволяют поделиться впечатлениями прожитых дней на своём языке, а также вместе подумать, как продолжать паломничество доверие по возвращении домой.

Давид (Франция)
Встреча в Европейском парламенте дала возможность поговорить с политиками и яснее увидеть работу Парламента. Это пролило свет на некоторые вопросы, ценности, определения Европы с их позиции. Мы, молодёжь, задаёмся множеством вопросов относительно европейской идентичности, нашего будущего в этом Союзе и глубинных перемен завтрашнего дня. А политики призвали нас идти ещё дальше, чтобы нас слышали на выборах, бороться без устали за более демократический мир, как это делают на Украине, которая служила нам примером в этой беседе. Мир переживает кризис, из которого он может выйти путём общей ответственности и справедливого разделения ресурсов. Как сказал один политик, «Я – прошлое, вы – будущее, поступайте лучше, чем это делали мы.»
Иван (Хорватия, Загреб)
Мы с друзьями ходили на два семинара. В первый день мы пошли в Temple Neuf на встречу, название которой отозвалось во мне: «Остановись, куда ты бежишь? Небо внутри тебя». Несмотря на то, что мы не особенно знали труды Майстера Экхарта, было интересно с ними познакомиться. И нам очень понравилась музыка, звучавшая в этой прекрасной церкви.
А на другой день после дневной молитвы мы спустились в крипту кафедрального собора. Впечатлённые величием и красотой строения, мы хотели рассмотреть его получше. И снова насладились музыкой и поэзией эльзасского региона.

Общая молитва

Общие молитвы проходили одновременно в Кафедральном соборе, церкви св. Павла и в трёх павильонах страсбургского выставочного центра Wacken. Эти три павильона были оформлены тематически:
• Rhénus Nord – Рейн
• Rhénus Sport – монастырский сад
• Павильон 21 – виноградник

Во всех пяти местах, где проходила общая молитва, были общие элементы:
• Христос из Виссембурга – старинный витраж из церкви свв. Петра и Павла в городе Виссембург, на котором изображена голова Христа
• Изображение круглого витража Готическая роза (в церквях - настоящие витражи)
• Вифлеемский огонь
• Икона Дружбы
• Икона Богородицы

В реформатсткой церкви св. Павла находятся пять витражей работы брата Эрика из Тэзе.

Филипп (Франция, Страсбург)
Я родился в 1951 году и жил за Берлинской стеной, думая, что она нерушима. Какая же радость молиться со всеми этими молодыми людьми на всех языках! Как я мечтаю для детей и внуков о мире без войны, основанном на солидарности и взаимопонимании… Мечта? Нет, реальность нашего шумного собрания!
Жерар (Франция, Сулц)
Что я, обыкновенный христианин, могу сказать или написать об этом опыте? Во-первых, об уверенности в том, что весть Иисуса Христа имеет прекрасное будущее. Её с большой открытостью и христианской надеждой несут люди. Как не восхищаться этой молитвой, пением, безмолвной молитвой в тишине и чтением Слова Божьего, общением и обменом опытом жизни в вере? Я постараюсь помнить, что молодые люди, который я встретил здесь, не настолько отличаются от тех, кого встречаю ежедневно, однако они находят смысл своей жизни в присутствии в ней Христа, и это не просто формальность. Они хотят изменить мир, встречаясь с другими, разделяя с ними жизнь.


Празднование Нового года

Вечером 31 декабря в 23 часа молодые люди собрались в принимающих приходах на молитву о мире. Она продлилась до полуночи. После этого все поздравляли друг друга с Новым годом и вместе праздновали: группы из каждой страны могли представить традиционный танец или песню. Это было одним из самых впечатляющий моментов… необычный способ встречи Нового года.

Куини (Нидерланды)
Вот и настал последний день встречи. Мы немного поспали после «фестиваля народов» прошлой ночью. Утром была последняя молитва в приходе. Мы сложили свои спальники и другие вещи в сумки… Но перед тем, как уехать, мы смогли еще немного лучше узнать наши принимающие семьи. Эти дни были такие насыщенные: молитвы, общения в малых группах, семинары… Мы были далеко от наших хозяев с утра до позднего вечера. Но сейчас мы сможем пообедать вместе с принимающей семьёй, поговорить, ближе познакомиться. И, конечно, мы хотим сделать общую фотографию с теми, кто настолько открыт, что принимал у себя дома совершенно незнакомых людей!

Татьяна (Украина, Мукачево)
На обратном пути в автобусе мы всё ещё пели песни Тэзе. Мы делились впечатлениями, опытом, рассказывали друг другу о семьях, которые открыли нам свои двери, о принимающих приходах. Спасибо всем!
Пьер (Франция, Hoerdt)
Они пришли не с Востока, а из Польши, Украины, Литвы, Германии, Румынии, Хорватии, Бельгии… У них не было при себе ни золота, ни смирны, ни ладана, но были сияющие глаза, желание общаться, жажда встречи, почти утопическое юношеское доверие.
Они искали Иисуса не в яслях, но во встрече с другими, в том, чем делились с ними, в безмолвной молитве, в мелодии песнопений, в свидетельствах друг другу.
Они тоже следовали за звездой в поисках братства поверх границ, во всём культурном разнообразии, в поисках примиренного мира, построенного на доверии и вере в Бога любви и заботы…
А потом они уехали, оставив нашим стареющим общинам (они-то ожидали увидеть здесь молодёжь) немного звёздной пыли своей молодости, несколько открытых окон, через которые Святой Дух напоминает нам, что спустя 2000 лет Евангелие ещё может поднять народы и призвать пуститься в путь. Спасибо вам, паломники доверия, спасибо за подарок, который вы сделали для нас, быть может даже не заметив этого сами!

Средства массовой информации

Мы получили много благодарностей за трансляцию молитв различными каналами СМИ. Снова пережить эти молитвы можно благодаря KTO [http://www.ktotv.com/cms/noel_2013#taize], RCF [http://www.rcf.fr/taize] и Domradio [http://www.domradio.de/themen/taiz%C3%A9].

В местных церквях молодые люди могли записать послание в "web studio" [http://live.taize-str.eu/]; репортажи в передаче "Paraboles" («Притчи») также были опубликованы on-line [http://www.dailymotion.com/video/x1984ru_magazine-paraboles-n-513_webcam].

Некоторые статьи опубликованы на сайтах L’Alsace [http://www.lalsace.fr/actualite/2013/12/28/20-000-jeunes-chretien-arrivent-en-alsace-pour-sa-rencontre-de-taize-commence-a-strasbourg-avec], La Vie [http://www.lavie.fr/sso/blogs/post.php?id_blog=66&id_post=3140&fb_source=message], Mediapart [http://blogs.mediapart.fr/blog/martine-hiebel/301213/36e-rassemblement-de-taize-une-premiere-en-europe-comme-en-province], Rue 89 [http://www.rue89strasbourg.com/index.php/2013/12/28/societe/rencontres-taize-strasbourg/], Mittelbadische Presse [http://www.bo.de/lokales/kehl/zu-hause-gemeinschaft-spueren], Badische Zeitung [http://www.badische-zeitung.de/ortenaukreis/massen-event-taiz-treffen-in-der-ortenau--78910347.html], Badisches Tagblatt [http://www.badisches-tagblatt.de/topthema_alles/00_20131228172900_102307528_Junge_Christen_starten_Taiz_Treffen_in_Strassb.html] ou du portail en ligne "Wiara" [http://info.wiara.pl/doc/1835743.Naczynia-polaczone].

Телеканал France 3 предлагает серию интервью и репортажей [http://alsace.france3.fr/les-rencontres-europeennes-de-taize] о Встрече, другие каналы тоже делали репортажи, среди них TF1 [http://videos.tf1.fr/jt-13h/2013/strasbourg-accueille-les-rencontres-de-taize-8339685.html?xtmc=taize&xtcr=1].

Встрече Тэзе в Страсбурге были посвящены и радиопередачи, например, France Bleu Alsace [http://www.francebleu.fr/infos/religion/strasbourg-accueille-la-36e-rencontre-europeenne-de-taize-1140440] или Radio-Télévision Suisse [http://www.rts.ch/la-1ere/programmes/juste-ciel/5473076-rencontre-de-taize-a-strasbourg-27-12-2013.html?f=player/popup].

И наконец, многие фотографы опубликовал свои снимки в интернете: Wiesia Klemens [http://www.flickr.com/photos/wiesia/sets/72157637818633893], Claude Truong-Ngoc [https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:36e_rencontres_internationales_de_Taiz%C3%A9_Strasbourg_2013], Milan Szypura [http://www.haythampictures.com/HAYTHAM/category/1090520540], Benedek Pozsgay [https://www.360cities.net/search/Taiz%C3%A9-Strasbourg].

JPEG - 11.8 кб
Вы можете присылать свои свидетельства или ссылки на сайты, отражающие события встречи на адрес echoes taize.fr.

Printed from: http://www.taize.fr/ru_article16179.html - 26 February 2020
Copyright © 2020 - Ateliers et Presses de Taizé, Taizé Community, 71250 France